West Oromia ... a History of Conquest

www.diredawa.com

ETHIOPIA THROUGH RUSSIAN EYES

An eye-witness account of the end of an era, 1896-98 consisting of two books by Alexander Bulatovich:

From Entotto to the River Baro (1897)

With the Armies of Menelik II (1900)

Translated by Richard Seltzer, seltzer@samizdat.com, http://www.samizdat.com/

Copyright 1993 by Richard Seltzer


FROM ENTOTTO TO THE RIVER BARO

An account of a trip to the southwestern regions of the Ethiopian Empire 1896-97 by Lieutenant of His Majesty's Life-Guard Hussar Regiment Alexander Bulatovich

Originally published in St. Petersburg, 1897, Printed by V. Kirshbaum, 204 pages

Reissued in 1971 as part of the volume With the Armies of Menelik II, edited by I. S. Katsnelson of the Institute of Oriental Studies of the Academy of Sciences of the U.S.S.R."Science" Publishing House Chief Editorial Staff of Oriental LiteratureMoscow 1971, entire book 352 pages, Entotto pp. 32-156

translated by Richard Seltzer (from the 1971 edition)

Translation copyright 1993 Richard Seltzer


INTRODUCTION1

[NB numbers refer to footnotes which are at the end of this document]

In the summer of 1896, I had the opportunity to take part in a journey into Abyssinia, and decided to take advantage of it. I set out toward the western regions because Ethiopia was almost completely unexplored in that direction. Only three Europeans had up until then been on that side of the Didessa River:

1) Ilg2 by order of Emperor Menelik went up the Dabus River, but didn't cross the Gaby River.

2) Schuver3 went from Gedaref across the Abbay River between theDabus River and the Tumat River and discovered the basin of that river.

3) And Pino, a French merchant, went on several campaigns with Ras Gobana4,5 and was the only European to have crossed the Gaba River. But he didn't reach the River Baro.

The whole southwestern portion of the Ethiopian highlands was up to this time completely unexplored. This was true not because of lack of people who wanted to, and not so much because of insuperable natural obstacles to such exploration. Rather, up until very recent times, this region was ruled by a series of independent Galla tribes.6 You could get there only by passing through Shoa; but because of the continual wars between Abyssinians and Galla, that was impossible. Now the Abyssinians rule this country and, only with great reluctance let anyone go there.

In addition, this journey was interesting because, according to informed sources, the western provinces, together with Harar, were the richest in Abyssinia, and were almost the sole source of the state treasury. It would also be interesting to observe how the Abyssinians rule a recently conquered region.

From an ethnographic point of view, it would be interesting to learn the morals, manners, customs, and character of the Galla, who were the native inhabitants of this country and who up to this time were almost completely unknown.

A visit to this region also had interest from a military point of view, because this is where the main forces of Abyssinia are -- presenting the opportunity to study the Abyssinian army, which was very difficult to do in Entotto.

I was unprepared for this journey and didn't have the appropriate instruments; so, unfortunately, I couldn't try to solve the scientific questions which I otherwise would have pursued. But it was impossible to obtain the instruments. I received the invitation to make this journey at the end of September. If I had ordered scientific instruments, at best they couldn't arrive before the beginning of January, and there would always be the risk that they would be broken in transit.

Therefore, not setting myself unrealistic scientific goals, I decided to take advantage of this rare opportunity I had been given to visit this interesting country, and I tried to do everything I could to make my journey useful.

This book is an account of my journey and description of the country, its governmental structures, and the beliefs and customs of the tribes who lived there. These are the fruits of my best efforts at observation. I know very well that my conclusions are in many ways inexact and that a more detailed study of the country will reveal that this account is not without errors. I myself, after my trip, frequently had to correct my own errors.

But I tried, as much as it was in my powers, to determine the truth. Keeping in mind the proverb, "The one who is mistaken is the one who does nothing," I decided to publish this work.


FIRST EXCURSION

When Emperor Menelik gave me permission for my journey, the main condition he imposed on me was that I could not cross the borders of his realm. I agreed to that, unwillingly.7

On Oct. 28, 1896, the Emperor granted me a farewell audience. Saying good-bye, His Highness wished me a good trip and gave me two letters: one to Dajazmatch8 Demissew (his domain was halfway to Leka), and the other to Dajazmatch Tesemma, who lives at the far western frontiers of Abyssinia.

At noon on Oct. 29, cordially seen off by those members of the Russian Red Cross who were staying in Entotto and by several Abyssinian friends, I left by the road to Leka.

My detachment consisted of 17 servants and eight animals (seven mules and one horse). It was very easy to find servants.

Knowing of my upcoming trip, they came and voluntarily applied for work, despite the extremely modest conditions (five talers for clothes and pay per servant on our return). I selected just 17 men. This number was a few more than what I needed, but the road ahead was such that we would not be able to pass that way without losses, and it would be impossible to replenish the ranks en route. So I increased by a third the number of people I needed (I estimated 11 for guns and one for tent posts). Our weapons consisted of three 3/8-inch-caliber rifles which were provided by the Red Cross (with 50 cartridges for each gun), one carbine (with 50 cartridges), one double-barreled hunting gun (500 cartridges), six Gra guns (1200 cartridges), and one revolver (18 cartridges). Our side-arms consisted of a sword, three Abyssinian sabers and four metal spears. Our transport consisted of eight pack mules which could carry a total of 45 poods [1620 pounds] of cargo.9

On the first day, we only went 15 versts [9.9 miles] because the pack loads were not yet adjusted and required frequent stops and fixing. We spent the night at Mete. On Oct. 31, we crossed the upper reaches of the Awash River and stayed at the home of a Galla. In all, in three days, we went 75 versts [49.5 miles]. Crossing the Awash, we came to the residence of Dajazmatch Ubye -- the husband of Woyzaro10 Zawditu11, daughter of Menelik.

At our next stop we met the uncle of the Dajazmatch -- a gray-haired, hunched old man, 65 years old, of Semitic features and with oblong, suspicious eyes. He was supposed to lead me through the domain of his nephew. The house where we stayed belonged to a rich Galla. Our host was absent, and his two beautiful wives received us. The house was rather large, of a low circular design 15-20 paces in diameter with a gabled roof, propped up with a large number of posts. The house was divided by partitions into three separate apartments. At night the livestock was driven into the apartment nearest to the outside doors, the largest one (Galla houses are not surrounded with fences). The hearth was found in the middle apartment, and the farthest apartment was the sleeping chamber of the host.

On November 1, we stopped in the land of Gura at the house of a shum12 of my friend Dajazmatch Haile Maryam, the older brother of Ras Makonnen13. The domain of Haile Maryam used to be very great; but four years ago, he argued with the Empress Taitu14 and everything was taken away from him. Now part of the confiscated land has been returned to him -- namely Chobo, Gura, and Tikur.

The home of the shum was located on a beautiful spot on the bank of the River Guder. Knowing that I would pass through his land, the Dajazmatch, who at that time was in Addis Ababa, sent a courier to the shum; and that evening they brought to me a large durgo15: a plump ram, 200 pieces of injera16, tej17, tala18, honey comb, butter, hens, eggs, and a sauce for the servants. A gybyr (feast) was prepared. First Ato Zennakh, Ato Balaynekh and I, and then all the servants and local Abyssinians ceremoniously carried in a ram, which had just been slaughtered and hung it on a post. Ato Zennakh, with the air of an expert of Abyssinian gastronomy, cut it into pieces. A servant with bare shoulders, who had wrapped his shamma19 around him, lifted the still warm thigh of a ram over a basket with injera, around which we sat.

(In good homes at eating time, one is supposed to wear the shamma in this manner. In the palace, those close to the emperor in general do not have the right to wear the shamma at all) Each of us chose a piece of meat for ourselves and cut it from the leg.

It is hard to imagine anything more delicious than raw fresh-killed meat, but unfortunately, thanks to it, there is scarcely an Abyssinian who does not suffer from tape-worm, and all of them, beginning with the Emperor and ending with the beggar, regularly, every two months, take boiled and crushed berries of the kusso tree, and, in low-lying places, of the enkoko bush. At times of severe illness, before receiving the Eucharist, the Abyssinian takes his kusso, and he considers it indecent to die without cleansing himself of tape worms.

On November 2 we crossed the rapid Uluk River by a natural stone bridge, which is some sort of wonder of nature. The

countryside was of striking beauty. In the narrow and deep ravine, the river rushed past with a roar. The steep banks were overgrown with high kolkual cactuses, having found shelter by some miracle on the almost sheer cliffs. This countryside is rich in hot mineral springs, well-known both among the Abyssinians and the Gallas for their medicinal strength. The three main springs are found by the same river, at the bridge.

They are named Iesus, Maryam and Giyorgis [Jesus, Mary, and George]. Alongside the river, somewhat higher, there is a lake with a large number of springs, which also bear the names of saints. Nearby there is a market. It was market day and groups of Galla and Abyssinians stretched out on both sides. Along the way, they would plunge into the medicinal water of the lake and water their cattle. My fellow travelers did likewise. All this compact mass of supple and slender black bodies of antique beauty now shone dark bronze under the oblique rays of the evening sun, in the middle of the wild lake, surrounded by ancient forest and rocks.

On this day, passing along the valley of the Guder River and having crossed it by a narrow bridge made of liana, we stopped at the foot of the Toke mountain ridge. On November 3, we climbed the mountain ridge; and on November 4, we descended into the valley of the Gibye River20. Both the ascent and the descent were extremely difficult because of the steepness and the muddy forest road.

Ato Zennakh asked me to stop over at his house, and I accepted the invitation, because the unsuitability of my pack saddles for mountainous roads was already beginning to tell: one mule was hurt; and the next day, we decided the next day to cauterize its back in the customary Abyssinian fashion. This operation is done in the following way: they bring the mule down on the ground and, having made two sickles red-hot on pressed cow's dung, they seared it in seven places on each side of the backbone, each in the form of a line five vershoks [8.75 inches] long, extending from the backbone down along the ribs. On the following day, in spite of the fact that the whole back of the mule was swollen, they saddled it with a light load, and by evening the swelling had gone away.

In the absence of the Dajazmatch, who almost always stays with the Emperor, Ato Zennakh manages all of his vast property. His house is located at the foot of Mount Jibat in a delightful, heavily populated valley of one of the tributaries of the Gibye River. Built on a small terrace with a very steep climb, and surrounded by a high fence, it towers over all the surrounding countryside. There are many legends about Mount Jibat. They say that on the summit there used to be a castle of Negus Zara Yakob21 (fifteenth century A.D.). The ruins of this castle exist to this day, but the mountain has become overgrown with such thick forest that to get to them is very difficult.

Ato Zennakh entertained me as well as he possibly could. An ox and two rams were slaughtered and a feast was prepared, at which was drunk an enormous number of gombs22 of tej.

On November 6, the holiday of my regiment, after a sufficiently long march, we stopped at the house of a rich Galla. In solitude, I drank a bottle of red wine in honor of the regiment.

On November 7, our route went along the valley of the Gibye River -- wide and low, still swampy from the rain. From the north it is bounded by the Chalez Mountains, and from the south by the Jibat Mountains and Koletcho-Ale. It is said that in these mountains there is a summit to which a cross descended from heaven; and that, to this day, it is guarded by some mysterious old man and old woman. But no one has ever climbed this mountain and seen this cross, since according to popular belief -- which scarcely ever is wrong -- anyone who dares to climb here will suddenly die.

At noon we crossed the Gibye River, the main tributary of the River Omo. The water still hadn't abated after the rain, and we swam the horses and mules across. Galla carried our goods by hand over a hanging bridge. This bridge was constructed in a very eccentric way. From two enormous trees on both banks of the river were stretched lianas, on which were placed the web of the bridge; several lianas served as hand-rails on the sides. The length of the bridge was 40 paces; its width was one pace. This year, the water was very high and damaged part of the bridge, such that mules couldn't pass along it.

Our animals swam in groups of two or three; and we nearly had an accident. The current took my horse and two mules, and since the banks were steep and the animals were in no condition to scramble out, they were quickly pulled down. But the selflessness of two Galla and of my servants saved the animals.

Here, among other things, a humorous episode took place. One of the servants was wearing my old flabby top hat; when the servant was crossing the bridge, the wind caught the hat, and it fell in the water. A Galla, seeing this, jumped straight from the bridge, from a height of at least five arshins [six and a half yards], after the hat into the water, and with celebration brought it to me, apparently thinking it was of great value.

The whole crossing, with and without loads, took an hour and a half.

On November 8 we crossed the property of Dajazmatch Ubye into the land of Dajazmatch Demissew and stopped at the large market of the village of Bilo. This day we succeeded in killing an enormous chamois-bull (orobo). The bullet from the 3/8-inch-caliber rifle, as it turned out that time, hit the cheek and went through, but, in spite of that, the orobo continued to run and only fell at a distance of 700-800 paces from the spot where it was wounded. Both the entry and exit holes made by the bullet were scarcely noticeable.

The Gibye River separates the lands of Dajazmatch Demissew and Dajazmatch Ubye. We parted cordially with Ato Zennakh, and I gave him a watch.

Dajazmatch Demissew sent a large convoy (150-200 men) to meet us and, along with two of his senior commanders -- Abagaz Bakabil and Ato Wolda Maskal -- and, in addition, five flutes, which is considered a great honor. The title abagaz means "father of the estate." Usually this is an old man, who has known the owner from childhood. Sometimes he is a slave, who nursed him. Always he is someone connected to the estate with strong ties of friendship. Such was Abagaz Bakabil. Ato Wolda Maskal was the commander of 2,000 soldiers and in the absence of the dajazmatch was his deputy.

The town of Bilo, where we stopped, was one of the most significant commercial centers of western Abyssinia. Although it is located on the land of Dajazmatch Demissew, it was not under his command, but rather under the nagada-ras (in translation -- "head of the merchants"), who is in charge of all the trade of a certain district and of all the merchants found there, in judicial, administrative, and fiscal matters. The significance of Bilo as a commercial point derives from its position at a crossroads. Everything that goes from western Abyssinia to Shoa and Gojjam and from the south to Gojjam passes through Bilo.

Through it pass large caravan tracks to Wollaga, Ilu-Babur, Jimma, Kaffa, Leka, and on the north and east to Gojjam, and from there to Massawa, Jibuti and Zeila through Shoa and Harar.

Recently, with the increase in export through Zeila and Jibuti at the expense of Massawa, trade from southern Abyssinia and Kaffa goes not through Bilo, but straight to Shoa through Sodo and Jimma. In Bilo itself, there are no more than 300 households, but already with the first steps you feel the difference between this settlement and those which are near it. It is immediately evident that this is a commercial center with lively and exuberant interests. Here one can buy both hay and injera and tala and tej and even cognac and absinthe. At a dinner held in my honor, the shum of this city, son of the nagada-ras, asked me about the governments of Europe, about Egypt and India, showed interest in politics and in his turn told what he knew about Kaffa and dervishes. As usual, they overloaded us with durgo.

After the meal, singers sang the victories of Menelik, and also improvised on the friendship of Russians and Abyssinians. Those singers were soon relieved by others who, together with the beggars who had assembled, gave me no peace all night long.

On November 10, we crossed through the Koncho mountain ridge, which unites the mountain groups of Sibu, Chelea and Limu, and descended into the valley of the Wam River, a tributary of the Didessa. On November 11, at noon, we swam across the Wam and climbed on Mount Leka. On November 12, met by all the available soldiers of Dajazmatch Demissew ceremoniously entered his residence. He himself came out to meet me and accommodated me in his house. Son of an afa-negus23, who had great influence on the emperor, he until recent times was fitaurari24 and ruled a small region of Gera and Guma which bordered on Kaffa. But after the death of the Fitaurari Gabayu, Takle, and Damto, killed in the last war, he was given authority over these lands and the rank of dajazmatch. To him was also entrusted the chief supervision over two Galla states which had submitted to Menelik and therefore had maintained their former government: Wollaga -- Dajazmatch Joti, and Leka -- Dajazmatch Gebra Egziabeer. Thus the property of Dajazmatch Demissew extends from the extreme western and northwestern borders of Ethiopia.

I spent two days as a guest of this amiable host, also becoming acquainted with his wife, who is very nice, but in appearance almost a little girl. She is 14 years old, but, by her own words, Demissew is her third husband. Woyzaro Asalefech (literally "forcing to go"), a cousin of the Empress Taitu, got married for the first time at the age of nine and recently, in accordance with the wishes of the itege25, divorced her second husband and married Dajazmatch Demissew. The life of women of the upper class in Abyssinia is a sad one. As much as a woman of the lower class is free, the life of a woman of the upper class is secluded. For entire weeks and sometimes months, they do not leave their elfin26. They are always surrounded by dozens of maid servants. Here, in addition, several boys are always found, sons of well-known people who are subordinates of the dajazmatch, who teach etiquette and grammar. All this is guarded by several gloomy, wrinkled, beardless eunuchs.

On November 14, bidding good-bye to the Dajazmatch and his wife, I left this amiable host. He led me with flutes and with all his army to the banks of the Didessa and at parting gave me a splendid mule with silver gear. In return, at his request, I gave him a Gra gun, 100 cartridges, and part of my traveling medicine chest -- some of all the medicines, and likewise several bottles of vodka.

At three in the afternoon we crossed the wide Didessa River.

The goods and people were transported by Gallas on small, dug-out canoes, and the horses and mules swam across. During the crossing there was a small accident. One of my servants and a Galla were on one of the canoes. A servant held the reins of my horse and the mule which had just been given to me in order to lead them across to the other side. But the new mule, as soon as it no longer felt the bottom under its feet, suddenly turned back toward the bank. The reins fell under the stern of the canoe and the canoe capsized. My servant, not knowing how to swim, almost drowned, but this was, fortunately, close to the bank, so Galla arriving just in time saved him, at the same time as losing a 3/8-inch-caliber rifle and also some other things. The whole crossing took three hours.

The Didessa here is quite wide (300-400 paces) and very deep. The banks are overgrown with an enormous ancient forest, interwoven with lianas, overhanging down to the water. The river abounds with fish, crocodiles and hippopotamuses. During the crossing the Galla tried to make as much noise as they could in order to scare away crocodiles.

At this place, the forest on the banks of the Didessa stretches out in a narrow strip, behind which lies a wide plain, overgrown with dense five-arshin [four-yard] high grass, completely hiding both rider and horse. The road is intersected by a thick network of interlacing paths, among which it is difficult to distinguish which were made by animals and which by people, and the high grass conceals from you all points of orientation. Because of this, we finally lost our way and were separated from our mules. We had to spend the night in a secluded Galla farmstead, consisting of five houses.

Almost half of the population of this farmstead died this year from fever. At our call, a boy appeared. He was quite emaciated. A sheep skin thrown over his thin shoulders was his only clothing. He was shaking all over from fever, and the moans of several more sick people were heard from the house. At the entrance several piles of stones were heaped up; and bundles of high grass, scraps of material, coffee seeds and some beads and shells were thrown on them. This is how Galla offer sacrifices to the fever in order that it pass by their houses.

The valley of the Didessa is one of the most fever-ridden. The fever here is especially strong and every year takes many victims. But the illness only lasts from May-June to October-November. The other unhealthy characteristic of this place is that every little wound easily turns into an ulcer; almost the whole populace is afflicted by them.

At night I sent everyone to search for the mules and goods, but it took until noon the next day for them to find them and get back together. We spent the night at the home of Ato Balaynekh, a shum of Dajazmatch Tesemma who had been sent to meet us. He is responsible for the law court -- wambyr -- in the half of the property of Dajazmatch Tesemma which lies between the Didessa and Gaba Rivers. But his main duty, aside from managing his own district, is to keep an eye on the collections of taxes by the other shums. Here, as before, I was received extremely cordially.

Ato Balaynekh is an interesting type of Abyssinian of the old stock: lean, lively, sometimes brutal, apparently brave, not as refined as the emperor's courtiers today, rough and proud. He took part in the last expedition to Aussa and, as he asserted, killed 32 Danakils.26 He doesn't know how to shoot a rifle, but uses a spear exceptionally well.

On this side of the Didessa, the road turns to the southwest; and the countryside changes sharply. Here everything is completely concealed by forest and bushes. The elevated and hilly countryside is broken by narrow, deep valleys, in which many streams, descending from the summits of Kaffa, pour their crystal clear water into the Baro or the Gaba. All these valleys are thickly grown with coffee. The air is very damp, and in the morning the dew is plentiful. Endless spring reigns here, and there is no time of the year when no trees are in flower. Ten to twelve years ago this countryside was completely settled and, of course, there wasn't a piece of good land left uncultivated. But a cattle disease led to famine, and destruction of the population during the subjugation of the region has half depopulated it.

Riding through, every minute you come across straight lines of kolkual cactus among the overgrowth, indicating former property boundaries or the former fence of a farmstead. Now the territory all around is completely covered with bushes, thickly interwoven with thorny lianas. Rarely, you come upon a Galla settlement, surrounded with banana trees. More often, here and there, clearings are seen, where peas grow among chopped and knocked down trees. By this picture you can judge the fertility of the soil. Uncultivated ground gives just as fine a harvest as that which has been sown. Beehives hang from all the high trees near settlements. The honey from this area is celebrated for its strength. The general impression produced by this region is the most delightful: if it is possible to apply the phrase "flowing in milk and honey" to any country, then truly this is that country.

On November 16, we crossed the Dobona River by bridge and spent the night at the home of a Galla. The family consisted of the host, (the father of whom was killed by Abyssinians during the subjugation), his mother and two wives. One of the wives was exceptionally beautiful. The host himself, apparently, was reconciled with his fate, but his mother looked on Abyssinians with fear and anger and sat by the fire all night long.

On the seventeenth, we took a very difficult road to the Gaba River and, crossing it by bridge, spent the night at the house of Balambaras28,29 Mansur. He was on a raid with the Dajazmatch, and his wife took us in.

The banks of the Gaba River are precipitously steep and do not allow crossing by ford. They took advantage of this circumstance and on that side of the bridge built a gate for the collection of duty from all incoming and outgoing merchandise. Aside from the revenue, it also has military significance, since it prevents desertion. An excellent mule of mine died here. The day before, it was still quite healthy; but at eleven o'clock in the morning, descending to the Gaba River, it suddenly took ill. White foam poured from its nostril, and after two minutes it was dead.

On the nineteenth, we crossed the Sor River, also by bridge. The banks of the Sor, like those of the Gaba were entirely overgrown with coffee.

On the twenty-first, we were ceremoniously met by Fitaurari Wolda Ayb, a deputy of Dajazmatch Tesemma. He had come three versts [two miles] from the town with his available garrison.

Together, we went to the town of Gori. This is the last Abyssinian town on the north-west border. The troops who had come to meet me, bowed down to the ground to me, and, surrounding me, led me to the house that had been prepared for us. The clergy came from the church in Gori to meet me with crosses and icons. The priest recited the Lord's Prayer, and then began hymns, accompanied with dancing.

Gori is the residence of Dajazmatch Tesemma. At this time, he was on a small expedition against the neighboring Mocha. He had left Fitaurari Wolda Ayb as his deputy, an old man, who had also served his father, Dajazmatch Hadou. My arrival threw the old man into great confusion. The day before, he had received a letter from the Emperor addressed to the Dajazmatch, explaining the purpose of my visit and ordering him to meet me with honor and to receive me well. In Menelik's letter, it was said that I came to look at the country and that he should show it to me.

But without a direct order from the Dajazmatch the Fitaurari was afraid to do that. On the day following my arrival, all this became clear. I demanded that the Fitaurari give me a guides to Dajazmatch Tesemma in Mocha, but he did not agree to this. Then I explained to him that I didn't come here just to sit around; and, having the permission of the emperor, in two days I would either set out to find Dajazmatch Tesemma or go north to Dajazmatch Joti. The Fitaurari was in despair. He implored me to wait here two weeks, believing that in that time the dajazmatch should definitely return. But I foresaw that two weeks would drag on to two months and did not agree to that. My departure was set for Tuesday. Unfortunately, I could not carry out this intention. The fever which I had suffered in Addis Ababa and which had not left me for the whole time of the trip, now came back in a stronger degree, complicated by a large abscess on my stomach at the place where I had had a hypodermic injection of quinine. On November 25, I finally took to my bed, and only got up again three weeks later.

The twenty-third and twenty-fourth of November, I had a misunderstanding with the servants. They demanded that I give them five talers for clothing, and when I said no, they went on strike. But I forestalled it, firing the chief instigator. I whipped another who continued to stir up trouble, and the commotion quieted down. At first, the one who had been punished was bitterly offended and went to give his gun back to me. I dismissed him and gave him three more talers for the return journey. But in less than half an hour, priests came to ask forgiveness for him, and he himself began to kiss my feet. I was very happy at this outcome, as a moral victory, definitely establishing my authority over him.

My illness, apparently, was not of the lungs, since I suffered badly for three to four days, until I lanced the abscess with a knife washed in sublimate. All the servants sat at the entrance to my tent and wept mournfully.

On December 12, somewhat recovered from the illness, I designated the fifteenth as the day of departure. But this again had to be put off since the chief of my servants, Wolda Tadik, became seriously ill. On December 20 a letter arrived for me from Dajazmatch Tesemma, which said that he would be happy to see "the eyes of a Russian friend" and asked me to wait until Christmas, since he hoped to return at that time. The letter was written from Mocha, and it was brought from there by a Galla woman. I answered that I would wait, and I used the free time to hunt, and also to become acquainted with the beliefs, customs and history of the Galla. Through my servants I questioned merchants who came that way, who had relations with Negroes of Bako and Kaffa.

Our internal life was often troubled by my servants fighting among themselves or with the local inhabitant. That kind ofbusiness made it necessary for me to dress wounds. On December 23, having quarreled with one another, some took up guns, some took up sabers, and the issue threatened to become a regular battle. Fortunately, I intervened in time and calmed them down.

That's the way things were until December 31. Wolda Tadik recovered. There was no news from Dajazmatch Tesemma. There was no reason to stay here any longer, but I also didn't want to leave without having seen the lands on the other side of the Baro River. Since there was no legal way I could penetrate beyond the Baro River, I tried to accomplish it by cunning and force.

During my stay here, I was treated almost like an honored captive. Fifty soldiers were posted Around the house, day and night, in order to "protect me from danger," as the Fitaurari asserted. If I went out anywhere, to stroll or to hunt, they all went along with me.

On the morning of December 31, I ordered two horses be saddled (one of which I had bought the day before); and at 8 o'clock in the morning, accompanied by one servant, I quickly set out along the road that leads to the bridge across the Baro. We took several biscuits with us and armed ourselves: I had a sword, revolver and rifle, and my servant had my carbine and saber.

Each of us had 40 cartridges. At 12 noon we got as far as Didu Mountain, having covered, along a mountainous road with frequent crossings, 50 versts [33 miles] in four hours. Another 15 versts [12 miles] of difficult, swampy forest road remained up to the Baro. Having given the horses a quarter hour of rest, we moved along farther, but were soon forced to dismount. The road was swampy, and we were sometimes up to our knees in mud. The forest was shady and cool, since the ancient enormous trees blocked the light of the sun. Among the trees everything was completely overgrown with coffee bushes.

Already after eight versts [5 miles], we heard the rumbling of a waterfall. Finally, at three o'clock in the afternoon, we reached the great river. Over the river a bridge had been thrown, for which they used two rocks halfway along the riverbed. In this manner, the bridge was made up of three spans, each 40 paces in length. Beyond the Baro began the theater of military action and Mocha, a state that is kindred to Kaffa, populated by people of the same Sidamo tribe.29 To the north from Mocha, Negro tribes begin. Not being able to seriously acquaint myself with these regions, I wanted at least to glance superficially at them, and therefore, in spite of the insistence of my servant that we return, I went farther. The sun had already set, but the forest did not end, and there were no traces of habitation. But there in a thicket the sound of voices was heard. We went toward the sound; and in half an hour, we found ourselves in the middle of coffee pickers. The wife of the Abyssinian shum on this side of the Baro, had gathered all her husband's remaining soldiers and risked crossing the river to harvest coffee. At the entrance to a hut, hidden by banana leaves, a fire crackled, and fifteen Abyssinian men sat around it, chattering in an undertone. Our arrival absolutely amazed them. In the hut, where they led me, I saw the bold woman leader of this small detachment. Verybeautiful, with almost white skin, she reclined on a bed and breast-fed a child. They treated me to flat-cakes made from cornand freshly picked coffee; this was all of their provisions.

Chatting cheerfully, we sat around almost to the coming of the new year.

My departure had caused a terrible commotion in the city. Fitaurari Wolda Ayb raised everyone to their feet and sent them after me. He wasn't afraid of a trick, but rather that something had happened to me.

On the following day, having taken leave of our hostess, I set out for the border of Mocha. Having gone some distance through a countryside devastated by war, we turned north and reached Alga, the farthest Abyssinian observation point. This was a sort of small fort, surrounded by a deep moat, with little bridges thrownover it. A guard stopped us here in the name of Menelik and wouldn't let us in, until the commandant came and, realizing who I was, admitted me. In Alga, I was overtaken by a unit of men sent by the Fitaurari, with Kanyazmatch30 Sentayukh and Azzaj31 Dubal. They asked me to return, saying that I was at risk of being killed and that that would be the ruin of them. On thefollowing day, taking the direction to the north along the slope of the mountains, after a very difficult crossing we reached Sale, the district which borders the lands of Negro tribes. From there, continuing again to the north and descending, we again reached the Baro. At this place it is even more beautiful than where I crossed it the first time. Fifteen versts [10 miles] below the bridge, the Baro divides into two streams which again unite here, forming two beautiful waterfalls, of which the first is several sagenes higher than the second [sagene = 2.13 meters].

Pedestrians cross the Baro here by jumping from rock to rock, but horses and mules cannot do that. We tried to have a mule cross by swimming above the waterfall, where the current was not so strong; but the mule and the Abyssinian who was crossing with him almost perished. Halfway across the river, the servant hit a rock under the water, and letting go of the mule, was carried away to the waterfall. Fortunately, we at that moment held out a spear to him, which he grasped and leaped out on the bank. While we saved the Abyssinian, the mule, fighting against the current with difficulty, swam backwards and helplessly floundered and fought in the water, not having the strength to climb up on the steep bank, which had been undermined by water. Passing lianas under his belly and grabbing him -- some by the ears and some by the tail -- we somehow finally dragged him from the water.

Forced to build a bridge, we made full use of all the cutting weapons we had at hand. We wove the web of the bridge out of lianas. The work moved along at full swing; and after three hours, the bridge was ready. On this side, it began with a climb on a smooth stone surface, along which ran part of the water of the upper channel. My horse slipped and falling, began to slide down the inclined plane to the waterfall. The selflessness of my servants saved it. By some miracle, they held their ground on the slippery inclined plane, caught hold of it as well as possible, and, tying it with lianas, dragged it back up. This day, crossing an uninhabited border zone, that separates the lands of the Gallas and the Negroes of the Bako tribe, we spent the night in the neighborhood of the well-known market of Bure.

Bure is an important point of barter with Negro tribes on this side of the Baro. At Saturday markets, they bring for sale elephant tusks and sometimes their livestock, and in exchange for that they buy ornaments, beads and cloth. Besides this, Bure, located on the road from western Wollaga to Kaffa and from Mocha and western Kaffa to Leka and Gojjam, is important as a market for coffee. From Kaffa, Mocha, and the neighboring districts, coffee goes to Bure, where it is resold by other merchants who convey it to Leka or Bilo and there, in turn, resell it.

Together with coffee goes much civet musk. I succeeded in seeing a civet cat32 at the shop of a Galla merchant, who had a large quantity of them.33 This animal is found in great numbers in this area; they catch these animals in snares. They put the captured cat in a long round cage, in which it cannot turn around. They always keep it at the hearth in homes. In almost every house, we saw two or three of these cages. They feed these animals meat cooked in butter. Ten civets can eat a ram in a day. Every nine days they gather the musk. This takes three men. One, having opened the cage from behind, takes the civet by the tail; another takes both back legs; and the third, with a horn spoon, carefully scrapes the discharge that has accumulated over this time. In nine days about two teaspoons accumulates.

On the following day, in the morning, before going to Gori, we went to see the market. It was eight o'clock in the morning; and people began to gather at the large square, surrounded with low huts, covered with banana leaves. Old men, women with infants tied behind them at the waist, and youths all stretched out in a long file, and each brought something: this one a hen, that one a piece of salt, that one large banana leaves, that one beads, that one handfuls of coffee... All of them, waiting for the chekashum34, crowded at the entrance and with fear and curiosity looked at the never-before-seen white man. Finally the shum arrived and climbed up into his tower. One after the other, they let pass those who arrived. His helpers inspected to see what each had with him, and if it wasn't much, let him go by. From the others they collected a tax. For a ram or goat they took salt (1/20 of a taler); for a shamma they also took a little salt; from a sack of cotton several handfuls of it, from a sack of corn likewise,and so on for all the products. There weren't any large-scale merchants here. The large-scale merchants had houses nearby, and it was an advantage for them to sell at home rather than here. At the market, all the surrounding population gathered, as at a large party. Each had some kind of trifle with him, in order to trade it for something else. For several coffee seeds, they sold a cup of beer; for several bundles of cotton, tobacco in a pipe. There were almost no talers in circulation, and all commerce was exclusively by barter. They brought cows here as well, to mate with a good bull, also for a known price.

There were baskets here and palm mats. Most of the Galla wore a shamma thrown over their shoulders, with a small leather apron around the waist; on the head they wore a pointed hat made of the skin of a goat or a monkey. Galla of this district have an exceptionally beautiful physique and are tall. Among the Galla women I saw very many who were beautiful. Around their waist was wrapped a large hide trimmed with beads and shells, which they wore as a [White Russian] kokhlushka skirt; on others even something like a leather sarafan. Most wore their hair shoulder-length, plaited in large numbers of braids. Some had their hair fluffed up and encircled with thin horizontal braids.

One Galla woman had the most original hair style: the hair was wound round a large number of sharp sticks which stuck out of her head like needles. The men wear their hair short, and children have their heads shaven all around, with a clump of hair left in the middle.

In addition to the Galla, several Negroes from the Yambo and Bako tribes came to the market. They wore aprons made of leaves.

Their upper front teeth were knocked out, and on the cheeks and on the forehead there were three longitudinal lines. They brought cotton with them.

I returned to Gori that day, covering 50-60 versts [33-40 miles] in five and a half hours. Everyone in the town was in complete despair, not having had any news of me. The Fitaurari arrested the Arab merchant who sold me the horse, and kept close watch on my servants. Learning of my return, he came with bows and expressions of joy on the occasion of my safe arrival. On my insistence, he freed the imprisoned Arab. I set the day of my departure for January 7.

On the evening from January 5 to 6, we took part in the religious procession to the Jordan. All the neighboring population assembled for the church holiday and the procession became huge. The deacons went first, all the children from eight to twelve years old, after them the priests ceremoniously carried on their heads the holy books and vessels; then came a chorus of scribes -- debtera, and then an endless crowd of laymen, consisting of a large number of separate choruses, singing songs that were not at all spiritual. The deacons ring little bells, the debtera sing hymns and beat on drums, the children and women shout shrilly, several people shoot guns, and the procession ceremoniously proceeds to the Jordan. After the religious procession, the leaders dined at my tent. All night long, the singing and dancing did not stop. This revelry presented astonishing contrasts. Hymns of the debtera were interrupted by the loud women's chorus and the song "Gobilye, gobilye", which means Lover, lover." And in the intervals, when it was quiet, the measured reading of the holy Gospel and the book of Mistir35 was heard. And among all this, now and then, gun shots resounded.

At two o'clock in the morning, the service at the Jordan began. At five o'clock, the water was blessed. The priest submerged the cross in water three times -- in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit -- after which he poured it three times on his own head, on the heads of other priests and on me. Then, nearly crushing one another, the people rushed to the Jordan. After dinner on the bank of the river, the return procession began, even more lively than the day before. To the earlier choruses was added another one of Galla, who although pagan were caught up in the general merriment and joined in the holiday and danced their dance. The lead singer, a Galla man of enormous size with a brutal face, stood in the middle of a large circle. The chorus repeated on refrain, in a fury: "Hoda, hoda;" and with the backs of their heads to one another, the Galla made a tight circle and, holding spears straight up and down, jumped up in time to the music. The lead singer was in complete ecstasy, with the song on his lips. He ran up to one and then another and aimed a spear at him. With the sharp end right at your chest, looking at the ferocious, brutal appearance of the Galla, it seemed he wouldn't hold back, and the spear would pierce into your body... Several jumped up, wildly growling and performing unusual body motions during the jump...

Finally, the procession reached the church. After a three-time religious procession around the church, a volley of all guns was fired, and the priest went into the church.

On January 8, having written a letter to the Dajazmatch with thanks for his hospitality and having given this to the Fitaurari, I left, accompanied by a huge convoy with Azzaj Dubal and Kanyazmatch Work at the head. In the name of the Dajazmatch, the Fitaurari gave presents to me and all of my servants and also asked me to take a mule with gear, but I declined this on the pretext that not being acquainted with the Dajazmatch, I could not take gifts from him. He lead me beyond the city with all his available soldiers, but, in spite of all these honors, I realized that he secretly ordered that no one should lead me to nor show me any other road than the one by which I had arrived. Soldiers were sent far ahead with the order to send away from the path any Galls whom I could ask about the road. I intended to cross the Gaba, to move north by the large road from Leka to Wollaga, but by chance found out that there is another bridge and a better road across the Gaba. Despite all the difficulties and the cunning of the convoy, I turned onto this road, after first reconnoitering it. On January 11 we reached the gates of the bridge across the Gaba. They didn't want to let us pass, but we went by force.

On the far side begins Wollaga, and the countryside changes completely. Here already it is not so humid as in Ilu-Babur and Mocha, and the vegetation is not as rich, but the country is more populated and the soil, although not as black, is nonetheless apparently fertile. The prevailing type of tree is mimosa. The inhabitants are the same type, but apparently they are wealthier here. All of them were dressed in shammas, and many even had trousers. Likewise the houses are better and larger and as was the livestock -- true sign of abundance. I came upon many women with chocolate-colored skin: some seemed from a distance white-skinned. Their hair was divided into many thin locks, covered with a layer of light yellow clay.

On January 12, we crossed the border of the property of Dajazmatch Tesemma, and entered the estate of Dajazmatch Demissew, and going past the large markets of Supe and Sodo, we spent the night in the land of Abeko. On January 13, we reached the large commercial settlement of Gunji. Gunji and Sodo, just like Bilo, is under the authority of a nagada-ras. Here I received news that completely changed my former plans. I found out that Dajazmatch Demissew was actively gathering provisions to go on an expedition against Abdurakhman (who rules over Beni Shangul and the course of the Tumat River), and Dajazmatch Joti had been called to Dajazmatch Demissew and already was on the way. Since the expedition, evidently, could not be postponed because the rains were coming, I decided to go as soon as possible to Dajazmatch Demissew to find out from him the true state of affairs; and if there was going to be an expedition, to try to take part in it. At seven o'clock in the morning, accompanied by one servant and a guide, who led us to the main road, I went to Didessa. After a five-hour fast trek by very difficult mountain road including crossing the Dobana River, we reached the gates on that side of the Didessa. I demanded that the leader of the guard post give us a guide to show us the ford, but he refused. My servant and I had to find it ourselves. The difficulty of finding it was heightened by the fact there were a large number of trails on the other bank and it was hard to distinguish which of them had been made by people and which by hippopotamuses. We used guess-work and crossed successfully. At six o'clock in the evening, having made a 80-90 verst [53 to 60 mile] passage, we reached the outpost of the Dajazmatch. He was sick, but finding out about my arrival greeted me with extreme pleasure, like an old friend. From him I learned that the Emperor had indeed commanded him to prepare for an expedition, and, at the first order, to quickly advance to the western borders for action against Abdurakhman. He had everything ready for the expedition, except 1,000 guns which he should receive from Addis Ababa and for which men had already been sent. Knowing of my desire to take part in the expedition, he replied that he would be in the highest degree happy if I would go with him, but it was necessary to get the permission that for this from His Majesty. On the following morning, I sent letters: one to the Emperor asking for permission to take part in the expedition, and the other to Russia with the same request.

On the third day after my arrival, the rest of my servants and mules arrived. There had been an accident while the crossing the Didessa, and crocodiles had carried off one of my servants. Waiting for the answer from the Emperor, I went hunting.

Having waited in vain for 14 days for the answer to my letter, I began to fear that some difficulty had arisen, and decided to go in person to Addis Ababa. On January 29, at eight o'clock in the morning, accompanied by one servant -- he on a mule and I on a horse -- we set out on our journey. The road was familiar, and we moved quickly. We had some biscuits and a few pounds of barley, the supply of which we refilled at local stops. The order of movement was as follows: having fed the mules at dawn, we set out at six o'clock in the morning and went at a trot, where the terrain permitted, otherwise at a walk or by foot up until twelve or one o'clock. Then at noon we took a short break and continued our advance until sunset. In this manner, depending on the road, we crossed from 90 to 110 versts [60 to 73 miles] a day. On the fourth day, February 1, having in this time gone 350 to 370 versts [231 to 244 miles], I arrived in the evening at the capital and stayed at the home of Mr. Mondon-Vidailhet.36

On the day after my arrival, I was received by the Emperor. He was very interested in my journey and was amazed at the speed of my passage. He told me that the expedition would not take place, since Abdurakhman had said he was ready to submit and agreed to the demand of the Negus to come in person or send to Addis Ababa his father as an expression of submission.

After several days disturbing news came from Ras Wolda Giyorgis, who was on an expedition against Kaffa, and the emperor ordered Demissew to go with his troops to help him. Finding out about this, I returned to the Emperor with my former request, but the Negus declined, justifying this refusal on the grounds that he was a afraid I might be killed in his country. All these troops had participated in the Italian war. Many of them had relatives and friends killed there. Knowing that Abyssinians make little distinction between white men, the Emperor was afraid that that there could be some who would use this occasion to avenge the death of their friend or relative and would shoot me from behind on the day of battle. Despite my argument that I would take all the consequences on my own responsibility, he remained inflexible. I had to reconcile myself with the bitter thought of being so close to war and not taking part in it.

On February 11, my mules and servants arrived, and on February 13, I set out, without luggage, on an elephant hunt with Dajazmatch Gebra Egziabeer in Leka.


SECOND EXCURSION

My equipment consisted of a small tent, two packs with gifts, linen and clothes, and two large skins with peas.37 The armament consisted of six Gra guns, two 3/8-inch-caliber rifles, one carbine, one double-barreled hunting gun, and one Gra system four-gauge elephant gun (with explosive bullets) weighing 24 pounds, which I bought in Addis Ababa for 120 talers.

Including my personal servant and the senior servant, there were 14 servants, one per gun. Two men carried the elephant gun in turns, since in addition to it, they also had another burden and long marches were planned.

From Addis Ababa to Lekamte, the residence of Dajazmatch Gebra Egziabeer is an estimated 360-400 versts [238-264 miles]. The elephant hunting season had already begun. I had little time left. I intended to cover this distance as fast as possible, so that after hunting I could catch the steamer leaving Jibuti on April 2. Therefore, having provided myself with a letter from the Emperor to Dajazmatch Gebra Egziabeer, I declined a translator and durgo along the way.

We set out at 12 noon on February 13. On the 15th, we camped at the vertex of a road crossing in Chalea. On the 16th, having passed the city of Bareilu, and having made a brief daytime stop at the city of Likamakos38 Abata, we climbed Mount Tibye. The shum of the Likamakos killed a ram for us, and here we took part in the Lenten church service. On the 17th, we passed the summit of Mount Tibye and Mount Amara. On the 18th, we crossed the upper reaches of the Gibye River; and on the 19th, at 12 noon, we arrived at Lekamte. Thus we traversed the whole distance in six days, going 60 versts [40 miles] a day along a very difficult mountain road. We set out at six in the morning and walked till noon or one o'clock, made a short stop and then again walked until evening. We were on the move ten to eleven hours a day.

Our food for this time consisted almost exclusively of peas fried in a pan; and for the first days, up until Lent, we ate gazelles killed along the way, for the most part raw, so we did not have to drag them along with us.

Notified by me of my arrival, the Dajazmatch sent all the soldiers at hand to meet me. I already knew Dajazmatch Gebra Egziabeer from before. During my stay at the home of Dajazmatch Demissew, Gebra Egziabeer was gravely ill. He had a severe fever which he had caught on an elephant hunt. It was immediately after the rains, when the huge grass was not yet burnt. Having surrounded the elephants, they set fire to the grass, but a stiff wind suddenly arose and spread the fire over the whole field and carried the flames toward the hunters. They saw too late the danger that was threatening them. Already there was no way out.

Fortunately, there was a swamp nearby into which they all threw themselves and hid in mud up to their heads. The fire passed them by, taking several victims. Without exception, all the survivors fell sick with a fever, from which several men died.

Being of very strong constitution and not having previously been sick, the Dajazmatch suffered especially severely from the fever and asked me by letter to help him. One day I went to him and gave him some of my quinine.

Dajazmatch Gebra Egziabeer is a Galla. From time immemorial, his clan has ruled this region. Twenty years ago it was conquered by the Tekla Haymanot, the Negus of Gojjam; but he could not hold out here. Ras Gobana, the famous general of Emperor Menelik, subdued all the surrounding Galla lands, and Leka, in view of its hopeless situation, voluntarily submitted to Menelik and now pays him a tribute consisting of 100 ukets39 of ivory (150 pounds), 500 ukets of gold (about one pound) and a fixed tax for houses and cattle. Moreover, the inhabitants are obliged to maintain the troops of the Emperor who are stationed within the bounds of the region. At the time of the death of his father, Abakumsa (as Gebra Egziabeer used to called) was christened and had one of his three wives christened andrepudiated the rest, giving them to his retinue. Emperor Menelik and Empress Taitu were their godparents. At the christening, he took the name Gebra Egziabeer -- which literally means "God's slave." Promoted to Dajazmatch by Menelik, he inherited all the possessions of his father: very extensive possessions which, on the west, border on the possessions of Abdurakhman. The Dajazmatch is a very sympathetic and intelligent man. He is interested in everything, understands what can interest a European, and recounts very wisely and interestingly the history of his people and their former customs.

On February 20, together with 800 men armed with military guns, we began the hunt and set out to the north toward the valley of the Abbay -- the Blue Nile. Each soldier, in addition to a gun, also carried little skins of grain or flour, enough for ten days. The kitchen went with us: two servants, carrying on their shoulders in rope nets large broken pumpkins in which hung dough that was being made sour for injera. It was a luxury which I would have liked to have foregone, but the Dajazmatch insisted on it.

My whole cargo was packed on one mule and consisted of a small tent, one change of linen and two large skins of corn for the servants -- enough for ten days.

The leader of the hunt was Baljeron40 Haile Maryam, also a Galla, but baptized and trying in every way to imitate the Abyssinians.

The hunt was unsuccessful. We wasted ten days, sending out scouts and looking for elephants where they had been before. We found old tracks, but there were no elephants.

We came across other game in great quantities, but it was forbidden to shoot them.

On the last day, I killed a hippopotamus in the Angar River. Since the provisions had run out, the Galla had not eaten for a day. They dragged the dead hippopotamus with lianas to the shore and quickly ate it up, roasting its white flesh on the campfire.

On March 2 we returned to Lekamte.

Handek, the area where we hunted, embraces all the southern course of the Angar River and the rivers which flow into it from the left, and likewise the valley of the Didessa River. Beyond Angar begins Lima, the property of the Gojjam Negus, which extends to the Abbay River. Both the one region and the other are uninhabited in their low-lying parts because of dreadful fevers that reign there. Enticed by the fertility of the soil, Galla go down there at the good time of the year, sow seeds, and come back later to harvest. Large areas of land are planted with cotton. It's hard to imagine a place more beautiful than this.

Bounded on the southeast, the east and the northeast by high mountains, cut by frequent streams and rivulets, the banks of which are overgrown with thick forest, it is all covered with low fruit trees with bright green glittering leaves. These trees bear varieties of fruit which all have a very thick layer of flesh and a stone in the middle. In taste, they are for the most part sour.

On the day after our return, the Dajazmatch assembled another party of hunters; and on March 4, we set out again, this time with a detachment of a thousand Galla men, armed only with spears, to places where no one had disturbed the elephants for three years. The leaders of this hunt were Azzaj Haile Iesus and Agafari41 Wolda Giyorgis. Of the thousand men, four hundred were on horse and armed with three small spears each, and the other six hundred were on foot, half with small spears and the other half with four-arshin-long [three-yard-long] spears with huge points and yard-long blades. This long spear is called a jambi.

They throw it from the top of a tall tree when an elephant passes under it. The force of the fall of the spear is so great that it sometimes pierces all the way through an elephant. Usually, one such spear is sufficient to bring an elephant down.

Only my servants and several soldiers of the dajazmatch were armed with guns.

At first we divided into two detachments, one of the azzaj, the other of the agafari, and set out toward the west to the Didessa valley. After fruitless searches in the forests surrounding the Didessa, on the third day we united again and went up north, toward the watershed between the Angar and the Didessa. For five days, our searches were fruitless, despite the fact that setting out at dawn we only began to set up camp at sunset. I was simply amazed at the endurance of the Galla and, in particular, the endurance of the scouts who were sent out ahead. If we did 40 versts [26 miles], then they, probably, did at least 60 [40 miles], through dense bushes overgrown with thorns, in part through high grass which was half-burnt with sharp hard stalk bases. When you look at that terrain, you are amazed at how they, barefoot, not only walk through it, but even run.

We usually made camp in the valley of some rivulet. When night fell and the campfires were lit, all the old Galla would gather in conference with the azzaj, discussing what to undertake and where to go tomorrow. Gray, taciturn, with an invariable pipe between the lips, they seated themselves around the fire and sedately deliberated, sometimes conjectured. When the camp began to quiet down, each day a dialogue took place that on the one side was the orders for the following day and on the other side was a public prayer.

"Abe, abe," was heard from one end of the camp.

"E,e,e," they answered from the other end.

"Tomorrow we will set out early to this place."

"Good. Good."

"We have a guest with us."

"I know. I know."

"Until he shoots, no one else attack."

"Good. Good."

"May God help us find the elephant."

"Let it be so."

"Let Maryam help us."

"Let Giyorgis, Mikael, Gabriel help us."

"Listen, listen," cries one to the other. "May Satan not get

mad at us."

"May he not send a goro42 at us."

"Let him not strike us with sickness."

"May the Angar, the Didessa Rivers help us."

"Let the Jirgo, Tume Sibu, Tibye Mountains help us."

"All pray God that He help us." And amid the night stillness there begins a drawling, plaintive song. Someone asks for mercy upon him. Someone asks for an elephant to be sent to him.

Someone asks that his spear be guided. Some enumerate their previous triumphs. And long, long into the night stillness,

these plaintive sounds are heard.

Finally, on Sunday, March 9, we came upon a fresh night track. The scouts who had been sent ahead reported this to us; and the whole band, those who were on horseback at a trot and the rest at a run, rushed there. Up until noon, we couldn't catch the elephants. Finally, at 12:30, the scouts reported that the elephants were resting in the shade of trees by a nearby stream.

The azzaj gave the order to surround the elephants, and seventy mounted men (including me, since a week before I had bought myself a hunting horse) rushed at a gallop straight to the indicated spot. Having galloped three versts [two miles], we suddenly heard cries, "There they are!" Fifty paces in front of us, we saw a huge herd of elephants fleeing from us. A hundred head of elephant, big and small and all red from the clay of the stream bed, flapping their ears and trembling with their whole bodies, raising high their trunks, ran in panic. I shot several times from my horse. Some of my companions shot, too. But the elephants hid. Meanwhile, the bearers of jambi succeeded in climbing into the trees which stood in the middle of the stream.

The other spear-bearers on foot likewise came in time. The elephants, having tried to flee to the other side of the stream, turned when they saw the mounted hunters. The grass was set afire, and the frightened elephants scattered, like a broken brood of partridges. There was no escape for them. In the forest, the jambi struck them; on the edge of the forest -- the spear-bearers on foot and my servants with guns. Just as they broke out farther, we surrounded them, like a swarm of flies, and even behind them along the plain, where high grass grew and thick trees, we struck with whatever we could. Those who had guns shot. The others hurled spears which plunged into the elephants' bodies and which the elephants pulled out of their wounds with their trunks and angrily threw back at us. Anyone whom an elephant charged saved himself by fleeing while others distracted the animal off to the side. If an elephant pursued someone all the way to the hill, it was almost impossible to escape. I saw how one elephant, having rushed at a Galla who had galloped by at twenty paces from me, in the twinkling of an eye snatched him from the saddle with his trunk, let forth a cry and threw the man against the ground, intending to trample him. Fortunately, others succeeded in distracting the elephant, and it left his victim. In another case, an elephant threw a large broken branch at a Galla who had been with us and broke his arm. Five, ten, fifteen minutes of pursuit and an elephant fell. It was then considered the catch of the one who first wounded it, and the fortunate hunter rushed to cut the tail and the end of the trunk and the ears as material evidence of his triumph.

The field of the hunt presented an interesting picture. All around the grass blazed with a crackling sound. In the woods,there was endless shooting and cries of terror or triumph, and all this uproar was drowned out by the bellow and screech of the panic-stricken elephants, throwing themselves now at one person, now at another. The Galla believe that at such moments of despair the elephants are praying to God, throwing sand and grass to heaven. I personally saw elephants doing this.

Only at 7:30 in the evening did this hunt, that was really more like a battle, end. None of us had had any food in our mouths since morning, nor a drop of water. It was impossible to drink from the stream because it was all red with blood. But no one bothered to think of food or drink.

On this day forty-one elephants were killed. Five were my share. (I killed three and my servants two). We lost five men killed: three crushed by elephants and two killed by our shots. One man had a broken bone in his right arm. With triumphant songs, we returned to camp, not feeling tired.

On the following day, one group set out to extract the tusks and another set out to pursue the wounded elephants. Meanwhile I examined the wounds inflicted by my elephant gun. It had a remarkable effect. I killed all my elephants with it, and with a single bullet in the head.

On Tuesday, all the elders gathered and sorted out the disputes about who first wounded an elephant. The Gallas do anything to show their right to an elephant. They resort to bribes and to guile. But the Azzaj knew the people he was dealing with. He waited until the provisions had been exhausted, so that hunger would separate the true from the false. He didn't miscalculate. I didn't wait for the end of the disputes. Since my elephants were without question, I hurried off with my trophies to Lekamte.

On Thursday, March 13, at noon, the Dajazmatch ceremoniously met me; and on Friday the 14th, at three in the morning, I set out for Addis Ababa. The send-off was moving, since during the hunt the Galla had grown fond of me. As a gift, many of them on the day of the hunt had brought me their spears, covered with the not yet dry blood of elephants. They did this completely unselfishly. Gebra Egziabeer and I exchanged gifts. I gave him the elephant gun, and he gave me his own saber and a large buffalo goblet.

I forgot to mention that on the trip back to Leka, the Galla drove out a buffalo. We pursued it on horseback. The buffalo adroitly evaded and beat off the javelins with its horns, but, nonetheless, loss of blood and the long gallop tired it. Its head sunk all the lower. It raised high its tail and breathed heavily. At that moment, a Galla ran up to it and finished it with his spear.

The city of Lekamte, which I was leaving, is a very important commercial center. All roads from southern and western Abyssinia to Gojjam and from Gojjam to Massawa pass through it. In addition, fords across the Didessa and the Abbay are nearby. Through it also passes the road from Wollaga to Shoa. Finally, apart from other considerations, here is concentrated all the trade in gold, and here is found the main trade in civet musk bought in the southwestern territories. Lekamte is a very lively place and presents a motley mixture of languages, dress, and peoples. You see here Arabs from Beni-Shangul, and Negroes, and people from Gojjam, and Tigreans, and Galla. There is even a Greek and an Englishman here. There are two very interesting characters. The Greek, Balambaras43 Giyorgis, settled here 25 years ago. He fought in the ranks of Negus Tekla Haymanot and took part in rebellions against him, was several times imprisoned and again pardoned. At one time, he molded the guns of the Negus, now he lives in Lekamte as a merchant. He is the mainbuyer of gold and civet musk. He described his life in a book, illustrated with drawings. This book is written in the Geez language.44

The Englishman, Mekkelby, is a former lackey who deserted his master, the name of whom he no longer remembers -- apparently, he was one of the members of the embassy to Negus Tewodros. He now serves Balambaras Giyorgis and has completely forgotten his native tongue.

Of the sights of Lekamte, one worthy of note is its newly built church. It is large, stone and decorated by local artists. Like the majority of Abyssinian churches, this is a round building with a quadrangular altar and four gates to the four sides of the world. On the royal and west gates are depicted Archangels Gabriel and Raphael, the former on the right side of the door, the latter on the left. Gabriel is dressed in a colorful shirt, red hat and red turned-up shoes, and in his hand is a raised sword; under him is depicted the sea in which Pharaoh and his Egyptians drown; and on the bank, Moses, with a long black beard, dances and claps his hands among a chorus of Levites. Archangel Raphael is dressed the same as Gabriel, and is shown standing over the sea with fish swimming in it. He has pierced one of the fish through the gills with a spear. According to legend, the fish turned into an island, on which saints hid in time of persecution. To the right of the royal gates, under a large icon of the Mother of God, Menelik and Taitu are depicted, pointing to Dajazmatch Gebra Egziabeer and his wife with two children. The Dajazmatch devoutly looks upward and holds in his hands the Psalter. To the left of the royal gates, under icons of Archangel Michael and George the Victorious, the Dajazmatch is also depicted, with his associates -- Azzaj and Nagada-ras -- his uncle and his brother.

I once attended mass in this church and saw a large number of newly christened Galla receiving communion. Christianity here makes enormous progress, and each Sunday the newly converted number in the dozens. In spite of the fact that the Dajazmatch does not does not collect taxes for himself personally, the palace of the Dajazmatch is notable for its splendor and comparative comfort. One sees the desire to imitate Abyssinian etiquette in everything.

Leaving Lekamte on March 14, at three in the afternoon, we spent the night at a distance of 20 versts [14 miles], at hehouse of the uncle of the Dajazmatch. Early in the morning of the day of my departure, I sent a letter to the Emperor with news of the successful hunt.

Because of the addition to our baggage of ten tusks and two buffalo horns, I had to add another horse to our previous two mules.

The animals had rested during the time of the hunt, staying in the town; but after uninterrupted, tiresome marches in very poor conditions the servants were, apparently, exhausted. Out of the 29 days, counting from the day we left Addis Ababa, they had had only one day of rest and one day of partial rest, when they took the tusks. In the first six days, we went 360 versts [240 miles]; for the rest we journeyed for no less than seven hours a day. Many had broken toenails and cracks in the soles of their feet and limped. But their spirit was cheerful, and on the sixth day, on Wednesday, March 19, we made camp in the evening at a distance of three versts [two miles] from Addis Ababa (one stage of the journey, from Bilo to Jibat, we made without stopping, starting at 5:30 in the morning and finishing at 8 o'clock at night. One mule stopped, and I replaced it with a horse).

On March 20, the Emperor, learning of my arrival, sent a large convoy to meet me. With firing of guns, singing and dancing, as is customary in such cases, they led me to the palace, where Menelik ceremoniously received me. After the reception, he invited me to lunch, and likewise fed all my servants. On the following day, he gave me a private audience and, knowing that I intended to leave on Saturday, asked me to postpone my departure to Tuesday, March 25.

My mules were exhausted, and my servants also. Therefore, for the journey to the coast I had to refill the ranks. ( On leaving, I sold the mules remaining from the first trip, since they were almost all done for). I found servants very quickly and hired 12 men, the same as the number of guns. The Emperor gave me six mules for as far as Harar.

The Emperor ceremoniously received me in a farewell audience, and expressed the desire to see me again in Abyssinia. Saying good-bye to my friends and the European colony, I left on Tuesday, March 25, at one o'clock in the afternoon. The Emperor bestowed on me a lion's battle dress and lion's head band.

On April 4, at 7 o'clock in the morning, we arrived in Harar, having gone a distance of about 600 versts [400 miles] in ten and a half days along the mountainous Chercher road, despite the fact that during this time I went 40 versts out of the way to meet the caravan of Ato Iosif, for my goods. On April 8, at 10 o'clock, I set out with eight servants and the same mules to Geldessa, where I arrived that same day. On the following day, at 12 o'clock, having put together a caravan of five camels and having sent the mules back, I moved on to Jibuti, where I arrived on April 16 at 8 o'clock in the morning, having left the caravan 50 versts [33 miles] behind. (It arrived on the following day at 12 o'clock).

On April 21, the French steamship "Amazon" arrived, and I left the shores of Africa, which had been so hospitable to me. I took with me the best and warmest memories of this country where I had been and of the people whom fate had destined that I come to know.


GEOGRAPHIC SURVEY

The western regions of southern Ethiopia belong to the following basins: 1) Awash, 2) Guder (tributary of the Blue Nile), 3) Gibye (tributary of the Sobat), 4) Didessa (tributary of the Blue Nile), and 5) Baro (tributary of the Sobat).

1) The Awash rises in the mountains of Mecha, among the peaks of Dolota and Elfek. At first it flows to the south and then going out of the mountains into the plain, it receives several insignificant streams from the left and from the right. Reaching the mountains of Sodo and having taken into itself from the left the Akaki River, which descends from the mountains of Entotto, the Awash turns east, and then going 200 versts [132 miles] in this direction, to the north, where from the left it takes the Kassam River, which descends from the mountains of Shoa. Not reaching the sea, the Awash disappears in the sands.

At the spot where I crossed the Awash, its river-bed differed from other rivulets, which discharge into it and flow in the same plain, by its seemingly polished stone bottom. The banks of Awash are very beautiful. To the right and the left in a strip a hundred sagenes [213 meters] in width, they are overgrown with beds of young trees, like islands, isolated amid the high grass.

In each such clump, the trees grow close to one another and belong to various species, of which many only grow in much lower zones and are not normally found in places near the Awash. It must be that their seeds were brought here by the wind. I think that such an eccentric grouping of trees must be attributed to the yearly flooding of the Awash and the speed of its current.

2) The Guder arises on the Tikur plateau from a small swampy lake. It flows at first to the north, and from the mountains of Mecha turns northwest and empties into the Abbay. Its current is very swift and rough, with frequent waterfalls. Its banks are rocky. Of its more significant tributaries one can mention the Uluk River, which descends from the mountains of Chobo. It empties into the Guder from the right. The Haratit River flows from the mountains of Toke and empties into the Guder from the left. Both of those flow in rocky banks. On the Uluk River, in the vicinity of Ambo, there are hot springs.

3) The Gibye arises in the mountains of Guder and flows in deep canyons among the mountains of Tibye and Sibu to the south, where, passing these mountains, it enters a wide plain. Here it takes on from the left the Alanga River, which gathers into itself all the waters of the southern slopes of Chalea and the western slope of Toke, and continues to go to the south along a wide valley. Having taken into itself from the right another river also named "Gibye," which flows from the mountains of Limu, and joining with the Omo River, which falls down from the mountains of Kaffa, it is a river with many names, which turns to the west, skirts Kaffa from the south, then turns north and empties into the low-lying marshy plain of Bako, where it joins with the Baro and rivers of the western slopes of the Kaffa heights and flows out to the west under the name of the Sobat45 River.

I believe that after the loss of the expedition of Captain Bottego46 there can no longer be any doubting the fact that the the upper reaches of the Gibye River are the same as the upper reaches of the Sobat River, and not some other river, which empties into Lake Rudolf, as had been supposed before. D'Abbadie had even earlier proposed that the Gibye is the upper reaches of the Nile.47

The goal of the expedition of Captain Bottego was to discover the course of this river. The expedition was annihilated at the end of February 1897 approximately 800 versts [528 miles] to the west of Entotto and 200 versts [132 miles] to the north of the city of Gori in the property of Dajazmatch Joti in the province of Wollaga. The fact that it was destroyed at this place serves as evidence of what was said above, since, following the course of the river, the expedition left Kaffa behind and arrived at this place, which is the low-lying plain in which the tributaries of the Sobat join together. From time to time, news of this expedition was received from Abyssinian sources, which made it possible to draw conclusion about its whereabouts. So, in the summer of 1896, the expedition was at the upper reaches of the Webi, since several of its soldiers fled from there. In the fall, rumor had it that there were Europeans with guns to the south of Mocha.

The campaigns of Abyssinians to the south likewise confirm that the Gibye is the upper reaches of the Sobat. In his last campaign from Ilu-Babur to Mocha and Gimiro, Dajazmatch Tesemma went with his armies to a large river which was impassable. They named it Nichsar, which means "white grass," and are convinced that it is the Nile.

The Gibye at the place where I crossed it, flows in low-lying banks. Its width is about 75 paces. The current is not very fast. The banks are overgrown with a narrow band of forest, behind which stretches steppe, covered with grass five arshins [four yards] high.

4) The Didessa River flows from the mountains of Gomo to the north and empties into the Abbay. From the right, it takes into itself the Rivers Enareya and Aet which flow from the mountains of Lima, and then the large Wam River, which arises in the north in the mountains of Sibu, 100 versts [66 miles] to the north from Abbay. The Wam flows at first to the south, and skirting the mountains of Leka, turns to the north and empties into the Didessa. Not far from where it empties into the Abbay, the Didessa takes on from the right the large Angar River, which flows from the mountains of Guder. From the left side, the Dobana River, which rises in the mountains of Guma, empties into the Didessa.

The Didessa and its tributaries in its upper reaches is very rough and swift, and flows in rocky banks, but passing into the plain it flows quietly and is only occasionally interrupted by rapids. The banks are low and overgrown with a thick band of forest. In the place where I crossed it, the speed of the current was one to one and a half sagenes [2 to 3 meters] per second. Its width was about 100 sagenes [213 meters]. At the time of our crossing in November, it was so deep that I couldn't reach the bottom with a long spear. In January, we were able to wade across. After its junction with the Angar there are no longer any rapids and, according to reliable individuals who know the area, both it and the Abbay can be navigable.

5) The Baro River descends from the mountains of Kaffa and flows at first to the south. Going down into the low-lying valley of Bako, it joins with the Gibye or the Omo.48 The Baro takes into itself from the right side the Gaba River, and from the left the Gunji River. The Baro and all these rivers flow in deep canyons, overgrown with coffee forests. Their current is very swift, with frequent waterfalls. The bottom is stone. The width of the Baro at the place where I crossed it is 120 paces. The depth in the middle is more than two sagenes [4 meters]. On the stone banks there are characteristic craters. The Gaba River flows down from the mountains of Goma and flows between rocky cliffs, with only two crossing points, where there are bridges.

The Gaba takes from the left the Sor River, which flows down from the mountains of Soyo, and from the right the Birbir River. The Birbir is a significant river. After joining with the Didessa, the Abbay does not have any significant tributaries until the Dabus, since along its left bank stretches a mountain ridge, which consists of a continuation of the mountain ridge of Darima.

Therefore, all the water of the southern slopes of this mountain ridge, despite its closeness to the Abbay, cannot join with it, and, going into the Birbir River, empties into the Gaba.

Thus we see that with the exception of the Awash, which flows in the direction of the Red Sea and is lost in the sand, all the other waters belong to the two main tributaries of the Nile, to the basins of the Sobat and the Abbay.

The water of these rivers is exceptionally clear and clean. In time of rain, it becomes red from mixing with clay from the mountains. This clay is composed of the same fertile components as the silt of the Nile.

The mountains of the south-west regions of Ethiopia are the heart of a mountain range, extending from three mountain masses.

1) The Mountains of Metalla and Mecha are a continuation of the plateau of Shoa. Mecha is a a plateau with separate summits of Tulu, Elfek and Dolota. To the south they end in rocky cliffs.

2) The Gurage plateau, turning into the Tikur plateau, is continued by the mountain ridges of Toke, Chalea, Tibye, Guder and Lima to the northwest, where it breaks off in the valley of the Abbay.

The appearance of this mountain range is extraordinary along all its extent. Chobo and Dandi look like a plateau strewn with round hills. The Tikur plateau looks like a plain with the summits of Bolo and Roge towering in the middle. Toke is a group of cone-shaped mountains covered with forest. Following it, the mountains of Chalea have a peculiar form of oblong heights with the appearance of an ellipse with two cones on both ends, of which the southern is larger than the northern. The tributaries of the Guder flow in the rocky cliffs of the mountains of Chalea.

The Chalea-Wobo rises and intersects the mountains of Tibye, which look like a row of raised mountain ridges with separate cone-shaped sharp rocky summits. Such are the summits of Tibye, Tulu, Amara, Shumbera, Araresa-Ganou and Tulu-Gomdo.

North of Tibye, the mountains get lower and, rising again on that side of the Gibye River, form the high Sibu mountain group with the summit of Tuka (3,120 meters). Tuka Mountain has the appearance of a pyramid with very wide base compared with its height, such that from a distance it does not give the impression that it is as high as it is. A series of peaks, joining with the mountains of Nonno stretches out from it very characteristically to the southeast. They look like stone posts or rock caps.

To the north, the mountains of Sibu intersect with the mountains of Guder, which intersect the mountains of Lima. One of the spurs of Sibu descends, getting lower to the south. Going to the banks of the Didessa, it again rises and forms the mountain ridge of Leka.

The average height of these mountains is 2,500 meters, and individual peaks attain 3,000 meters. The summit of Tuka, the highest, is 3,120 meters.

3) To the west of the just described mountain ridge, the mountains are in essence mountain ridges, extending from the Kaffa heights. One of these goes to the east and consists of the mountains of Lima or Enareya. The latter get lower to the north and intersect with the mountains of Nonno with the mountain peak Koncho. Nonno is a group of mountains in the shape of cones, surrounded by cap-shaped rocky hills.

Another mountain ridge goes to the north along the left bank of the Didessa and is divided into two spurs. One of these spurs, which at first is called Buna and then Dolati, goes along the left bank of the Didessa, separating it from the Dobana River. The other, named Darima, at first follows along the left bank of the Dobana River and separates the basin of the Dobana from the basin of the Gaba River. Then it separates into two spurs: one goes to the west, separating the basins of the Gaba and the Birbir, and the other continues to go along the left bank of the Didessa, then turns to the west and follows along the left bank of the Abbay until it empties into the Dabus.

The following summits are found on these spurs: in the land of Guma at the point where the main mountain range separates into two spurs is the summit of Tulu Jiren, which from a distance looks like an extinct volcano; in Buna is the summit Anna, covered with forest, which gives the impression of a large hill; on the mountain ridge of Dolota are the mountains of Tulu Amara and Tuto, which also look like large hills, but not covered with forest; on the Darima mountain ridge is the extinct volcano Mako, and farther is a mountain group with the extinct volcano Tulu Jirgo. The height of all these summits is no greater than 3,000 meters, and the general average height of the mountain ridge is 2,200 meters.

The third mountain ridge goes from the Kaffa heights to the west, forming the mountain group of Sayo, with a summit of the same name which is shaped like a hill and covered with forest, then, in turn, separates into several mountain ridges which, spreading out like radii, separate the tributaries of the Baro River and the Gaba River. The western spur is the highest and ends in the Dida mountain group. On one of the middle spurs there are several rocky summits, and its northern extremity is crowned with Guratcha Mountain. The average height of these mountain ridges is about 2,000 meters above sea level. The summit of Sayo is about 2,500 meters high, as is Dida.

All the mountain ridges and the separate heights of these mountains are covered with thick forest.

The fourth mountain ridge goes from the Kaffa heights along the left bank of the Baro, forms the mountain ridges of Alga and Sale and comes to an abrupt end in the Bako plain. It also is covered with forest.

By its outward appearance and geological structure, part of the mountains of the west Ethiopian heights are undoubtedly of volcanic origin. All the mountains to the east of the Gaba River are of volcanic origin. To the west of the Gaba and to the north of the Birbir, they do not have that nature. The difference is apparent in the shape of these mountains. The soil is also different. Red and black volcanic clay on the east changes to black earth in areas of rich vegetation and sands in the lowlands. The difference is noticeable also in the fact that the eastern mountains abound in iron, and gold is extracted from the northwest mountains. Hot sulfuric springs are found very often in the eastern mountains.

This region should be extremely interesting from the geological point of view, but to my deepest regret, I am not well enough acquainted with that field of human knowledge to make useful observations and draw correct conclusions.

Depending on the elevation of the area above sea level, Abyssinians distinguish three climatic zones: dega, wayna-dega, and kola. Those areas which are higher than 2,500 meters above sea level are called dega. Areas from 1,800 to 2,500 meters are called wayna-dega. And those lower than 1,800 meters are called kola. In translation dega means "elevation" or "cold".

Wayna-dega means "grape elevation," or "place where you can grow grapes." Kola means "hot place." Almost all the territory of this part of the western Ethiopian heights belongs to the wayna-dega zone. The only exceptions are individual summits, which cross into the dega zone, and low-lying valleys of rivers and likewise the whole Handek area which are kola.

But aside from this division by elevation above sea level, southwestern Ethiopia is also categorized into three separate climatic zones by its humidity, and the time of year and quantity of rainfall:

1) The area to the west of the Didessa and the Sibu mountain ridge and Leka, and likewise the elevated area on the right side of the Gaba River -- Wollaga and Abeko;

2) the low-lying area along the course of the Didessa and Abbay; and

3) the area south of the Gaba River.

In the first area there is one rainy season, which begins in June and continues to September. This period is called keremt.

The period of time that follows that -- baga -- has no rain, and in November the level of the rivers goes down. The hottest season is January and February. Then the sky is cloudless and there is no wind. In March rain falls rarely and there are southern winds. In May strong eastern winds blow and keremt comes, at the end of which strong western winds blow.

In the second area, the winds are the same as above, but the rainy season begins later and ends earlier, and rain falls less frequently. There is one rainy season in July and August. The air is also much drier than in the first area.

In the third area, there are two rainy seasons. The first and strongest lasts from July to September. The second begins at the end of January and lasts to the end of March. The air is extremely humid. During the first rainy season eastern winds blow, during the second southern winds, and in between there is calm.

Such a difference of climate between the first two areas and the third can, I believe, be explained by the location of the mountains. The mountains of Kaffa and Gurage prevent free access of southern winds in the first two areas, while they cannot prevent access to the third area, because this area is on the western slopes of the Kaffa heights, which in this case rather prevents free access of eastern winds. The climate here must be similar to the climate of the great lakes. The most healthy of these climates is that in the first area. Dry air is healthy.

The climate of the second area is also very favorable, but the air is too humid, and diseases there are more frequent. The most unhealthy climate is the third area. For six months of the year, from April to November, strange fevers reign there. Furthermore, every little wound opened in that area almost always turns into a malignant sore. This territory is entirely uninhabited. Galla from lands that border this region go down there in the better time of the year, do their sowing, and go away, returning again at harvest time.

The temperature of the first and third areas is very moderate. It does not go higher than 40o Reaumur [122o F] in the sun during the day, and at night does not fall to lower than 12o Reaumur [59o F]. On the summits of mountains the temperature at night drops to 8o Reaumur [50o F]. In low-lying areas the temperature during the day goes up to 45o Reaumur [133o F] in the sun, and at night does not go lower than 15o Reaumur [66o F].

The transparency of the air changes depending on the time of year. It is clearest for some time after the end of the rainy season, when the air is not yet filled with mist. In January they begin to burn the dry grass and the air is filled with particles of smoke and dust and becomes very opaque. Because of the dryness, the air in clearer in the eastern regions than in the west.

Thunderstorms happen most often in March and April and at the onset of the rainy season. There are no thunderstorms during the rainy season. Sometimes these storms are very violent and local inhabitants fear them. You repeatedly hear about fatal lightning accidents.

The length of the day is the same as in the rest of the tropics in general: between the longest and the shortest day there is a several minute difference which depends on latitude.

Night falls extremely swiftly. About half an hour after sunset, it is already completely dark.

Vegetation differs in the dega, wayna-dega, and kola zones.

The western and eastern regions also differ from one another.

The characteristic tree for the dega area is the kusso49 -- a very beautiful leafy tree, which attains great size. Its fruit has the appearance of large red clusters. The Abyssinians use them to purge themselves of parasitic worms. They take kusso regularly every two months. The characteristic grain of the dega is barley, which is not sown in lower areas.

The majority of trees are common to both the dega and wayna-dega. The forests mainly abound in ted and tis --two kinds of juniper. These trees attain great height and size. Old trees are covered with white moss, picturesquely mixed with the branches, which the Abyssinians call zaf shebat -- "the gray hair of the tree." A dense network of thin lianas covers the trees.

Large fig-trees and sycamores -- vanza50 and worka51 are found near settlements. You could arrange an entire battalion in their shade. There is also a very beautiful leafy tree -- the birbirsa. In forests the gesho52 bush grows in abundance. Its leaves are useful for cooking honey: they take the place of hops. The kolkual are remarkably enormous cactus trees, which Galla plant around their farmsteads. From the trunks of the cactus they also hollow out beehives, because the wood is very soft and light. On the plains of Wollaga, Leka and Shoa gerara trees grow separately. These acacias are characteristic of the landscape of these plains. In Abyssinia there are several varieties of gerara; the variety changes depending on the altitude of the place and the quantity of moisture. In addition, the jibara53 is a characteristic plant, with its sharp thorny leaves, with a lilac-colored flower on top of its long stem. Of the cultivated trees, we mention the kogo or banana ensete -- musa ensete. The root of this tree is used as food. Around their homes, Galla also plant trees which bear nuts from which they press out oil.

The grain plants which belong in the wayna-dega zone are very diverse: wheat, mashella (sorghum), tef54, dagussa55 from which beer is made, and bakhr mashella (corn); but bakhr mashella is mainly grown in the kola zone. They grow a lot of red pepper, ater (peas), shumbera (another variety of peas, which does not twist and the seeds of which are not round, but rather faceted), and bakela (beans), a plant which gives pods with very small seeds. The bakela is very poisonous and strikes the nervous system; but, nevertheless, Abyssinians cultivate it. After cooking, when the water is poured out, it loses its poisonous properties. In their gardens, they plant a cabbage, which does not have heads and attains enormous height. They sow onions (shunkurt), garlic (nachshunkurt), and lentils (mysyr). In several areas, they sow talby, a kind of flax. Its stalk isn't used, but they eat the seeds which, they say, restore one's strength. They cultivate the following rootcrops: potatoes, which are less oblong and harder than ours; and guder, a twisting plant with fruit like small red spotted pumpkins. The guder has a root that is very tasty and resembles the taste of potatoes.56

The Gallas also sow pumpkins. One species of pumpkins, almost hollow inside, serves in the manufacture of containers for water.

From these they also make canteens for travel. The huge burdock57 is characteristic of the uncultivated plants. Its stem is similar to the trunk of a tree, and its flowers are the size of a man's head.

The steppe is covered with grass that reaches a height of one to one and a half arshins [about 28 to 42 inches]. No sooner does it dry than it burns.

The vegetation of the western regions, thanks to the moisture of the climate, is much richer. Huge forests have grown up, dense with trees of every possible species, and a non-botanist has difficulty distinguishing among them. Enormous trees with triquitrous [triangular] stems are characteristic of these forests. For instance, coffee trees grow in abundance along the banks of rivers. These coffee trees attain a height of two sagenes [4.26 meters] and in November are entirely strewn with seeds, which are harvested at the end of December, when they are already falling from the trees. Since the seeds turn black by lying on the damp ground, this coffee loses part of its value.

Among these trees there are many which possess medicinal properties, for instance the enkoko tree. Its fruit, which looks like a cluster, is used as a laxative and to purge parasitic worms. There are poisonous trees, such as the acacia, which bears fruit which looks like beans. These beans poison fish, which, having eaten them, die instantly. A very wide-spread soapy tree is the entod. Its fruit is dried, turned into flour and serves as an excellent soap. Bamboo and palm trees are found in the forests. All the trees are thickly interwoven with liana of several varieties, one of which has terribly sharp thorns. Its leaves and fruits do not at all differ from our raspberries. In general, the forests abound in thorny trees. There is even one tree which has thorns on its trunk.

The cultivated plants in the west are the same as those found in the east, with the exception of a few which are not found in the east or which are very rare there. For instance, in the west, they sow sugar-cane, which closely resembles mashella among plantings of mashella. They eat it raw: they clean the skin from the stalk, then chew the stalk, and having sucked out the sap, spit it out what remains.

The forest abounds in flowers. Twisting plants with round fruit two and a half inches in diameter are among those which are characteristic of these forests. The fruit is covered with a rind which is green with spots and has a white core with black seeds -- in a word, it is similar to a watermelon. The forests of the western regions are strewn with them: Abyssinians call them yasaytan duba, that is "the devil's own pumpkin."

The vegetation of the kola, and for the most part of Handek, differs from the vegetation of the areas just described. All along the steppe are scattered separate trees, which are small with bright-green shiny leaves without thorns. By their appearance they resemble peach and apple trees. The Galla distinguish 12 varieties of this tree, depending on the fruit which they bear. Unfortunately, at the time when I was there, there was no fruit, because it only ripens in August and September. I tasted only one species -- red berries with a very thin layer of flesh and a huge seed, with a sour taste. The banks of streams are overgrown with huge forests.

At the good time of the year, when there is no fever, Galla descend to the kola regions and sow corn and cotton. Many of the herbs are medicinal and spicy. There is ginger, a spicy plant called korkoruma, and a kind of red pepper mit-mita, which is terribly hot. Grass in the kola attains enormous height, hiding both horse and rider. In river valleys, the stalks of grass are five arshins [four yards] high.

In these areas, it would be possible to successfully grow chinona, cinnamon, cork, and tea trees, and likewise many other trees which yield valuable products.

The insect kingdom is very rich. Huge red and black ants are characteristic of the western regions. They are the scourge of the population, destroying edible supplies and flooding the house every evening. Another species of ant, the white, mist, destroys buildings. Every three years the inhabitants have to build their houses over again. Furthermore, bees abound in this area. They give three kinds of honey.

Especially black honey, from which very strong tej is made, is found in the western forest regions. Especially white and particularly fragrant honey is found in the lower regions in Handek. And a honey which is the average between these two appearances is found in the other regions. There is a kind of wasp, named tasm, which gives honey. It is found in the ground.

This honey is very tasty, somewhat sour, particularly nutritious and restores one's strength. The inhabitants recommend it for its medicinal properties.

In the west, in January I came upon a swarm of locusts, accompanied by flocks of white birds, which were feeding on them.

Thanks to the fact that the farmsteads were widely dispersed, the inhabitants succeeded in not allowing them to get to the crops, chasing them into the forest.

In the west, the flies are larger but, in general there are not very many of them. Of reptiles, there are lizards, turtles, and snakes, including many poisonous ones. There are huge snakes the teeth of which are considered a talisman and remedy for diseases. These teeth are very difficult to obtain and therefore are very costly -- up to 15 talers per tooth. Crocodiles are found in the rivers.

The fauna, which depends on the elevation of the area, is divided into two groups. In the first group belong animals which inhabit the heights of the dega and wayna-dega. In the second belong animals of the kola. The most wide-spread animals in the wayna-dega are antelopes and chamois-bulls of several varieties.

The chamois-bulls (orobo) live in the lowest plains, but are seen also in the kola. They have sleek, brown hair. In their size and in the shape of their face, they are like an ox. They have huge horns (one to one and a half arshins [28 to 42 inches] long), which stand straight up. The surface of the horn is not smooth, but spiral shaped. They are very easy to shoot because they are not watchful and not easily frightened. An orobo, having heard a shot, will at first look for where the shooting came from and who his enemy is. If he doesn't see a human and isn't wounded, he does not run away. This means that you can shoot and stay put several times in the ox's vicinity. Another type of chamois-bull is the dukula. It is the size of a calf and has a face like an ox, but its horns are lighter and straight, from 4 to 6 vershoks [7 to 10-1/2 inches] in length. Its hair is sleek and brown. They are very watchful and it is difficult to hunt them . They are found in the wayna-dega zone and rarely descent to the kola. Antelopes belong in two categories: bokhor and myeda-feyel. The bokhor is the size of a goat, with sleek brown hair, and horns bent a bit backwards. The myeda-feyel is smaller, with gray hair and straight horns. The word myeda-feyel in translation means "billy-goat of the plain." They live in plains and in mountains of the wayna-dega, rarely going down from there. These animals are very sensitive and watchful and it is difficult to hunt them. You have to shoot from a very great distance.

The forest of the wayna-dega abounds in four species: zinjero -- large baboons -- live in the higher places, on rocky mountains. They attain the size of a large dog. They have an oblong, dog-like face, a long tail that stands up when they travel by land, and bristling, long, rigid, dark brown hair.

They are very watchful and it is quite difficult to shoot them. The gureza is ape-like. They live in less elevated places. There are lots of them in the forests of the western regions. Their hair is very beautiful -- black, long and silky. On the middle of the spine, on the stomach and on the tail they have long white hairs. Their face is very ugly and flattened out.

They bear some resemblance to human beings. Their teeth are almost black. The Gallas and Abyssinians hold them in high esteem. They don't disturb them and can't bring themselves to touch a dead gureza because of fear of bad luck. They consider that these animals have human characteristics. Abyssinians confirm that gurezas fast on Wednesdays and Fridays and that they never disturb the crops, exclusively feeding on the leaves of trees. Gurezas rarely come down on the ground, almost always staying in the trees.

Small monkeys known as tota live in the forests of wayna-dega. They have light-gray hair and on the face white whiskers. They always settle near farmsteads and are the scourge of farmers, since they destroy crops. They seem to have great love for one another. Relatives almost always carry away a wounded or killed tota, as the Abyssinians assert. I never saw this happen, but, having wounded a little tota, I at the same place killed a large female and male, who openly came out to save it, in spite of the fact of our presence. They are said to be revengeful and malicious. Abyssinians affirm that captured and domesticated totas will set fire to houses in revenge for some offense.

A very rare species, which I succeeded in seeing, the so-called small monkey chana only appears in Ilu-Babur. It is about the same size as the tota, but its hair is very beautiful: an ashen color with some gray.

All species of predatory animals known in Central Africa live in the wayna-dega: lion, panther, leopard, the spotted hyena, the jackal, and the wild cat. There is a special species of predatory animal which no European has yet seen, but which Abyssinians and Gallas affirm exists. They say these animals, which they call vobo or asambo, are the most terrible. The animal known as tryn, which gives a musk called zebad, also belongs to the species of predatory animals. This animal is similar to a cat: its hair is multi-colored, its tail is comparatively short, and it is the size of a small dog. They catch them in traps, then lock them in cages and keep them at the hearth in their homes, feeding them meat. They are found in the lower moist regions of the wayna-dega. Of the remaining animals in the wayna-dega there are wild boars and hares. Predatory animals abound on the plateaux of Tikur and in the mountains ofChalea and Chobo. In the west, in general, there are fewer, with the exception of panthers, which are only found in the west.58

The kola, which is uninhabited by humans, abounds in animals even more than the wayna-dega region. Predatory animals, such as the lion, go down there for hunting. The characteristic inhabitant of the kola is the elephant. Unfortunately, from year to year, they decline in numbers because of systematic destruction. The Abyssinian elephant is smaller than the Indian and more malicious than it. It possesses large tusks, which sometimes attain six poods [216 lbs.] each. Elephants usually travel as whole herds, but those which have the largest tusks go separately and are very cunning, quick-witted and malicious. A hunt for such solitary elephants always costs many casualties.

Handek above all abounds in elephants, since this area gives elephants every comfort: forest, plenty of shade, many fruit trees whose leaves they eat, an abundance of beautiful water, and an entire uninhabited country measuring several hundred square versts [verst = 2/3 mile]. Aside from elephants, in the kola are found rhinoceroses, hippopotamuses, buffalo, and a species of antelope called sala with straight and very long horns. This antelope is about the size of a calf, with light brown hair.

There are many birds both in the kola and in the dega regions.

You come across the most diverse species, from the smallest to the largest. There are very beautiful little birds with yellow and black feathers. There is a little bird with a very long tail which sometimes does not fly straight, but rather describes a parabola in the air. In the forests of wayna-dega there are manysong birds. Of large birds, in the wayna-dega you come across the workum -- a non-predatory bird which attains the size of a large turkey. It has a long, very strong beak, with a horny crest at the base and red crop under the beak. There are several different varieties of dove. There are particularly many of them in the kola. Their trilling is characteristic of these steppes.

Many partridges and guinea fowls are found here, and on the plateaux you come across bustards. The lakes and rivers abound in various species of duck and geese. In the swamps, there are many snipe and woodcock, and you chance upon ibises and herons.

There are especially many predatory birds. There are enormous eagles. There are species of crows -- black and of the same size as ours, but with long beaks bent downward. There are white predatory birds which destroy locusts. In the kola there is also a particularly small bird which is a friend of the hippopotamus and never leaves it.

In the large rivers there are many fish.

All the land from Addis Ababa westward up to the Baro River and from Abbay on the south up to the Kaffa mountains is settled by Galla (Oromo). Beyond the Baro River to the west live Negroes. The Kaffa highlands are populated by Sidamo, and the region to the north of the Abbay is settled by Abyssinians (Amhara).59

Although the whole area under consideration, as we saw above, is very favorable for settlement, with the exception of the lower kola, the distribution of population in these regions is unequal and depends on political principles (the better the leader of a province, the larger the population) and on whether more or fewer people were destroyed during the recent conquest of the territory.

I tried to determine the size of the population, based on the number of aba-koro (chiefs of tribes) and the number of aba-langas (assistants) found under their leadership. I also used for this determination official data regarding fortifications. These observations made it possible for me to determine the number of Galla in the territory 200 versts [132 miles] wide and 400 versts [264 miles] long, stretching from Addis Ababa to the west -- over an area of 80,000 square versts [35,556 square miles] -- to be 1,200,000 to 1,500,000 people.

The distribution of population in this zone is as follows: the densest population center is between the rivers Didessa and Gibye -- approximately 8,000 [3,556 square miles] with 160,000 inhabitants; the least populated are the extreme south-western provinces, west of the Didessa and south of the Gaba, which have no more than 10 people per square verst -- in total 115,000 inhabitants in an area of 11,500 square versts [5,111 square miles]. The density of population of the remaining areas is approximately 15 people per square verst, which for 60,000 square versts amounts to 900,000 to 1,000,000 inhabitants.

This calculation is, of course, very rough, but it is justified by many facts, which I observed: 1) the density of Galla settlements, 2) the quantity of cultivated land, 3) the number of chiefs (aba-koro) in each region and the number of their assistants (aba-langa), 4) information regarding fortifications, staffed with soldiers and leaders, and which have their very own separate leaders, 5) the number of troops stationed in the given area (in all, there are from 30,000 to 40,000 men stationed in this zone, which is also in keeping with the proposed number for the population).

The just enumerated population of this zone belongs to two Galla tribes: east of the Awash River is the Tuluma tribe, and west of it is the Mocha tribe. The Mocha is divided into five main clans. The Liban clan inhabits the regions south of the Awash -- Sodo, Chobo, Dandi, and also Mecha. The Afrenjo clan inhabits the valley between Mecha and Chobo and likewise the mountains of Toke and Nonno. The Javi -- the most numerous clan -- lives in Lima, Jimma, Chalea, Tibye, Siba, Wollaga, and Ilu-Babur. The Homo clan inhabits Leka, and the Tuma the left bank of the Didessa.

But besides this division of the whole tribe into five main clans, each of these main clans is also divided into a number ofsmall clans, which occupy some region, separated from others by natural boundaries and forming an independent state. The Galla gave their land names which came from either the name of a clan leader or from some important geographical name of their country, such as a high mountain or a river in their territory. This name is sometimes characteristic of the place. For instance Guratcha is "black," which means wooded. These names serve as almost the only names to guide a traveler, since there are no villages, and towns are extremely rare. In each region there is a marketplace, but it does not have a special name and is not found near settlements, but simply among the more heavily populated areas at the intersection of roads.

The main regions are the following: Meta, Bocho and Ejirsalafu, all three of which are the personal property of the Emperor. They are governed by Azzaj Gyzau. There are no towns nor significant marketplaces there. The countryside is level, steppe-like, and without trees.

Mecha is a plateau, populated by the Liban clan. It is ruled by Dajazmatch Ubye. Chobo, Dandi, and Tikur are plateaux populated by the Liban clan. They are governed by Dajazmatch Haile Maryam. His residence is in the town of Chobo. Toke, Dano, Bake and Nonno are inhabited by the Afrenjo tribe. This area is mountainous with forests. Dajazmatch Ubye rules it.

These regions supply the capital with bamboo for building and with gesho leaves for the production of honey.

Chalea, Chalea-Wobo, Gobu, Tibye, and Sibu are populated by the Javi tribe. The area is mountainous, and covered with forest in places. They are governed by Likamakos Abata. The town of Bareilu -- a large, permanent military camp -- has about 2,000 residents. It also has some commercial significance, lying on a major caravan route from Wollaga to Shoa.

The mountains of Budera-Lima are inhabited by the Javi t